Les tarifs des traductions certifiées en Pologne sont calculés par page de règlement (1 125 caractères, espaces compris). Les tarifs varient de 30 à 100 PLN par page en fonction de la langue, du mode de traitement et du type de document.

Qu'est-ce qui influence le prix de la traduction ?

Trois principaux facteurs de tarification : (1) la langue – les langues courantes (EN, DE, UK, RU) sont moins chères que les langues rares (japonais, arabe), (2) le délai d'exécution – l'express coûte 50 à 100 % de plus, (3) le volume – réductions à partir de 20 pages.

Tarifs par page par langue (2026)

Anglais/allemand : 35–50 PLN/page. Ukrainien/russe : 40–55 PLN. Français/italien/espagnol : 45–60 PLN. Langues scandinaves : 55–70 PLN. Langues asiatiques : 70–100 PLN.

Prix fixes pour les documents courants

Acte de naissance abrégé : 50–80 PLN. Acte de mariage : 60–90 PLN. Permis de conduire : 50–70 PLN. Diplôme universitaire : 50–80 PLN. Immatriculation du véhicule : 80–120 PLN.

Suppléments de délai

Standard (2 à 5 jours) : 0 %. Accéléré (1 à 2 jours) : +30 %. Express (24 h) : +50 %. Super-express (4 h) : +100 %.

La TVA est-elle incluse ?

Oui, tous les prix indiqués sont bruts (TVA 23 % incluse). Les entreprises et institutions reçoivent une facture avec TVA.